watermark logo

0 Views· 13 September 2022

VLOG #37 셀프생일상 : What I ate on my birthday | Honeykki 꿀키

Advertisement


ThaliaPutm
Subscribers

얼마전 제 생일을 기념하여 생일상을 차려봤어요.
제 생일이니까 먹고싶었던 음식을 모두 만들어봤습니다!
그럼, 재밌게 봐주세요!

I made a home-cooked birthday meal for my own birthday.
Since it's my birthday, I made mainly the dishes I was craving.
I hope you enjoy.

* 갈비찜 : galbi-jjim (Korean braised short ribs)
소갈비 1kg, 월계수잎, 대파, 양파, 통마늘 3~4개, 생강 1톨, 통후추
1kg beef short ribs, bay leaves, green onion, onion, 3~4 cloves garlic, 1 ginger, whole black pepper

조림소스: 진간장 200ml, 설탕 2숟가락, 물엿 2숟가락, 소금 1작은숟가락, 미림 25ml, 후추
Sauce: 200ml soy sauce, 2tbsp sugar, 2tbsp starch syrup, 1tsp salt, 25ml mirin, black pepper

양파 반개 또는 1개(크기에 따라 가감하세요), 다진마늘 1숟가락 또는 통마늘 3~4개
물 1L
당근 1개, 표고버섯 4~5개, 무 1토막, 밤 한 줌, 대파 1대(흰 부분만), 건고추 3~4개
Half or one onion depending on the size, 1tbsp minced garlic or 3~4cloves garlic
1liter water
1 carrot, 4~5 shiitake mushrooms, 1 big chunk of radish, a handful chestnuts, 1 green onion ( only the white part), 3~4 dried chili peppers

1. 소갈비는 찬물에 담궈 핏물을 제거해줍니다.
Soak short ribs in cold water to draw out the bloody liquid.

여름이라 물을 자주자주 번갈아가며 3시간정도 핏물을 빼주었어요.
I did this for 3 hours, changing the water every now and then since it's summer.

2. 냄비에 물, 핏물 제거한 소갈비, 월계수잎, 대파, 양파, 통마늘, 생강, 통후추를 넣어 10~15분정도 끓여 불순물을 제거해줍니다.
In a pot, add clean water, paled short ribs, bay leaves, green onion, onion, garlic cloves, ginger and whole black pepper. Boil for 10~15 minutes to draw out impurities.

3. 데친 소갈비는 찬물에 헹궈 체에 받쳐 물기를 제거해줍니다.
Rinse the blanched short ribs in cold water and strain out the water.

4. 갈비에 들어갈 채소를 손질해줍니다.
조릴때 채소가 뭉게져서 국물이 탁해지지않도록 당근, 무는 둥글둥글하게 깍아줬어요.
Prepare the veggies. To prevent the veggies from breaking in the braising process, I rounded the edges of the carrot and radish pieces.

5. 조림소스 재료를 믹서기에 넣어 곱게 갈아줍니다.
Blend the sauce ingredients together in a blender.

6. 냄비에 데친 소갈비와 조림소스, 그리고 물 1L를 부어 센불에서 30분간 끓여줍니다.
In a pot, add the blanched ribs, sauce and 1 liter of water and boil for 30 minutes on high heat.

7. 국물이 반정도 줄어들면, 당근, 무, 밤을 넣어 중약불에서 30분간 끓여줍니다.
1시간넘는시간동안 불을 줄여가며 계속 졸였습니다.
When the liquid has reduced by half, add carrot, radish and chestnuts and simmer on low medium heat for 30 minutes. I reduced the heat and kept simmering it for over an hour.

8. 국물이 1/3정도로 줄어들면, 표고버섯, 대파, 건고추를 넣어 섞고 약불에서 15~20분 정도 졸여줍니다.
건고추를 넣으면 국물이 매콤해져서 느끼함없이 맛있게 즐기실 수 있어요. 없으면 안넣으셔도 됩니다.
Once the liquid has reduced to about 1/3, add the mushrooms, green onion and dried peppers and simmer 15~20 minutes on low.
The dried peppers adds a kick to the soup, so you can enjoy it without finding it too oily. It’s optional.

9. 소갈비찜이 완성되면 그릇에 담아 참깨를 뿌려 마무리합니다.
Serve the finished galbi-jjim in a plate and sprinkle with some sesame seeds.

* 미역국 : miyeok-guk (seaweed soup)
생일날 빠질 수 없는 미역국. 저는 소고기를 듬뿍 넣어서 끓여봤어요.
레시피는 예전에 올린 미역국 영상을 참고하세요.

In Korea, seaweed soup is a birthday staple. I added a ton of beef into it.
Please refer to my older video dedicated to it.
Recipe video link: https://youtu.be/PmVvZeA4myo

* 잡채 : jap-chae (Korean glass noodles stir-fried with veggies)
잡채는 잔치에서 빠질 수 없는 음식이죠. 만들다보니 엄청난 양을 만들어 버렸네요.
전자레인지로 간단하게 만드는 잡채 레시피 영상이 궁금하다면 아래 링크를 확인하세요.

Japchae is a must-have party meal dish. I ended up making a bit too much.
If you want to see a super quick microwave japchae recipe, please check out the link below.
Japchae recipe video link: https://youtu.be/1o7q-SYG_Rs

* Music
E's Jammy Jams - Happy Birthday Old Timey
E's Jammy Jams - Happy Birthday Jazz Waltz

* 꿀키의 맛있는 테이블
YOUTUBE  http://bit.ly/1DnVQs7
TWITTER @honeykkicook
INSTAGRAM @honey_kki
E-MAIL andrabbit@naver.com
BLOG http://honeykki.com

이 영상의 다운로드 및 2차 편집을 금지합니다.

Show more


Up next

Advertisement


0 Comments