watermark logo

1 Views· 18 November 2022

태국산 초대형 타이거새우가 국내보다 오키나와가 더싸네요 _Giant tiger shrimp,Fried and steamed_Japanese street food

Advertisement


chas71o998330
Subscribers

어~첨 큰 오키나와 새우~ 마리당 만원이 넘는다.
5마리를 사서 두마리는 찜으로 세마리는 튀김으로 요리 했는데
3명이 충분히 먹을 수 있었다.

語〜添付大きな沖縄エビ〜匹万を超える。
5匹を買って二匹は蒸しに3匹は天ぷらに調理した
3人は十分に食べることができた。

กุ้งโอกินาว่าตัวใหญ่ ~ marigot เกิน 10,000 เยน
ฉันซื้อห้าและปรุงสองกับนึ่งและสามกับเทมปุระ
สามคนสามารถกินได้เพียงพอ

La grosse crevette-marigot d'Okinawa dépasse 10 000 yens.
J'ai acheté cinq et cuisiné deux avec cuit à la vapeur et trois avec tempura
Trois personnes ont pu manger suffisamment.

大冲绳虾〜万寿菊超过1万日元。
我买了五个,煮了两个用蒸和三个用天妇罗
三个人吃够了。

Udang Okinawa yang besar ~ marigot melebihi 10.000 yen.
Saya membeli lima dan memasak dua dengan kukus dan tiga dengan tempura
Tiga orang bisa makan cukup.

Большая окинавская креветка-маригот превышает 10 000 иен.
Я купил пять и приготовил два на пару и три с темпурой
Три человека смогли съесть достаточно.

Tôm Okinawa lớn ~ marigot vượt quá 10.000 yên.
Tôi đã mua năm và nấu hai với hấp và ba với tempura
Ba người đã có thể ăn đủ.

The big Okinawa shrimp ~ marigot exceeds 10,000 yen.
I bought five and cooked two with steamed and three with tempura
Three people were able to eat enough.

Show more


Up next

Advertisement


0 Comments